|
Schwebefliege auf Lavendel in unserem Garten Hover fly on lavender in our garden
|
Schwebefliege in unserem Garten Hover fly in our garden
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tatzenblattkäfer bei der Paarung, Sizilien Bloody-nosed beetles mating, Sicily
|
Bällchenbedeckte Biene auf Kornblume, Straßburg, Frankreich /Pollen covered bee on a corn flower, Strasbourg, France
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wespe / Wasp
|
Biene / Bee
|
|
Badewasser warm genug? / Bathwater warm enough?
|
Tischgebet / Saying grace
|
|
|
|
|
|
Hummelfell von hinten Rear view of a bumblebee pelt
|
Schwebefliege / Hoverfly Nagold, Germany
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fliege klettert hoch im Südschwarzwald Fly in the southern Black Forest, Germany
|
Eintagsfliege kurz nach dem Verlassen des Subimago-Stadiums, Nagold, Deutschland Mayfly just after leaving the subimago phase, Nagold, Germany
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marienkäfer auf Kornblume, Straßburg, Frankreich Lady at rest in a blue cornfield, Strasbourg, France
|
Marienkäfer, Murter, Kroatien / Ladybird, Murter, Croatia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zitterspinne an unserer Kellerdecke, Nagold
|
Daddy-long-legs spider on our cellar ceiling, Nagold
|
|
|
|
|
mit Eiern / with eggs
|
zwei Wochen später / two weeks later
|
|
|
|
|
|
|
|
Rosenkäfer und Segelfalter auf einer Distel Rose chafers and Scarce Swallowtail on a thistle
|
Gottesanbeterin, Maremma, Italien Praying mantis, Maremma, Italy
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Heuschrecke bei Meran, Norditalien Grasshopper near Meran North Italy
|
Gut getarnte Heuschrecke, Murter, Kroatien Well-camouflaged grasshopper, Murter Croatia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Paarende Rosenkäfer, Murter, Kroatien / Rose chafer beetles mating, Murter, Croatia Information Link (German)
|
|
|
|
Etwas tiefer kratzen bitte! / Scratch a bit lower, please!
|
|
|
|
|
In Malleny Gardens Schottland/Scotland
|
|
|
|
|
Oben, eine wachsame Fliege und links eine unbekümmerte Hummel. Above a watchful fly and on the left an unconcerned bumble bee.
|
|
|
|
Wespe bei der Arbeit (rechts und unten). Wasp at work(right and below).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drama am Gartenteich - Biene schlägt Wellen bei einem ungewollten Bad (links) und erholt sich nach meiner tapferen Rettung mit Hilfe eines Papiertaschentuchs (rechts).
|
Dramatic scenes at the garden pond - bee makes waves during an involuntary swim (left) and rests to recover after my brave rescue using a white paper tissue (right).
|
|
|
|